Les 8 meilleures séries pour apprendre l’espagnol sans s’ennuyer 🎬
Apprendre l’espagnol en cours, c’est bien. En binge-watchant des séries, c’est mieux ! C’est bien connu : à l’école, on a pas toujours assez d’énergie pour (vraiment) progresser et les méthodes d’enseignement ne collent pas toujours à notre façon de retenir. Alors que devant une série qui vous plaît, vous êtes non seulement concentré sur l’intrigue, mais votre cerveau retient en même temps des expressions, ce qui permet d’enrichir votre vocabulaire. Alors, pour progresser en espagnol, rien ne vaut le combo plaid et série… en VO, por supuesto* !
🚨 Le VRAI bon plan : si vous avez entre 18 et 25 ans, l’Agence Nationale pour les Chèques-Vacances vous aide à financer jusqu’à 75% de votre prochain voyage grâce à son programme Départ 18:25. Commencez par tester votre éligibilité avant de réserver votre prochain séjour 👇🏻
*Bien sûr en espagnol
Au sommaire des séries pour apprendre l’espagnol 👇🏻

Série n°1 – La Casa de Papel : le braquage du siècle 💸
📌 Niveau sans sous-titre : B2 ou plus
Le braquage le plus audacieux de l’histoire ? Ça se passe sur votre plateforme de streaming préférée ! Dans la Casa de Papel, celui que l’on surnomme El Profesor conçoit un plan infaillible pour braquer la Maison Royale de la Monnaie d’Espagne… ou presque. S’il reste le cerveau de l’opération, il va être aidé de Tokyo, Moscou, Berlin, Nairobi, Rio, Denver, Helsinki et Oslo. Déguisée en Dalí, la bande de braqueurs va mettre en action le projet ingénieux du professeur. Bien sûr, rien ne se passe jamais comme prévu. Et encore moins lorsque l’on veut braquer l’endroit le plus sécurisé de Madrid… et probablement d’Espagne.
3 raisons de regarder la Casa de Papel pour apprendre l’espagnol :
1 – Parce que le vocabulaire est accessible
2 – Pour l’intrigue qui nous tient en haleine tout le long
3 – Parce que les épisodes se dévorent !
→ Et si vous visitiez les lieux de tournage de la série ? Trouvez votre hébergement à Madrid !
Cours de vocabulaire : les expressions à retenir !
- Esto es un atraco = ceci est un braquage
- Se están escapando dieciséis rehenes = seize otages sont en train de s’échapper
- Necesitamos pasta para irnos de viaje = on a besoin d’argent pour partir en voyage
- Esta máscara se ha convertido en un símbolo = ce masque s’est transformé en un symbole

Série n°2 – Berlin : la naissance d’un voleur 💰
📌 Niveau sans sous-titre : B2 ou plus
Si vous avez regardé la Casa de Papel, vous vous souvenez forcément de Berlin, le braqueur le plus cynique, mégalo et sans pitié de l’équipe. Eh bien, figurez-vous qu’il n’a pas toujours été comme cela ! Celui que l’on pense totalement dénué de sentiment dans la série, est pourtant tombé amoureux. Très amoureux. Néanmoins, on ne peut pas nier que le vol est dans sa nature. On découvre tout ça dans la série Berlin, un spin-off bien ficelé de la Casa de Papel !
3 raisons de regarder Berlin pour apprendre l’espagnol
1 – Pour compléter l’intrigue de la Casa de Papel
2 – Pour (re)découvrir certains personnages de la Casa de Papel
3 – Parce que finalement, Berlin n’est peut-être pas le méchant de l’histoire
Cours de vocabulaire : les expressions à retenir !
- Si lo piensas, nunca es un buen día para un atraco = si tu y réfléchis, ce n’est jamais une bonne journée pour un braquage
- La cárcel por una estupidez = la prison à cause de quelque chose de stupide
- El amor de tu vida = l’amour de ta vie

Série n°3 – Élite : strass et paillettes à l’espagnole ✨
📌 Niveau sans sous-titre : B1 ou B2
Après s’être attaché à la jeunesse dorée de Manhattan dans Gossip Girl, il est temps de plonger dans le quotidien de riches lycéens en Espagne. Dans Élite, on troque Constance Billard pour Las Encinas, l’une des écoles espagnoles les plus huppées. Si Marina, Lu, Polo, Carla et Ander ont leur place assurée grâce à leur nom de famille, ils vont être perturbés par l’arrivée de Christian, Nadia et Samuel, trois boursiers. Entre mensonges, jalousies et doubles-vies, c’est une série à dévorer sans modération !
3 raisons de regarder Élite pour apprendre l’espagnol
1 – Parce qu’elle se regarde très facilement
2 – Pour les retournements de situations
3 – Parce que l’intrigue se met en place dès les premiers épisodes
Cours de vocabulaire : les expressions à retenir !
- No puedes comprarme = tu ne peux pas m’acheter
- Te quiero = je t’aime
- Mi dinero es lo menos impresionante de mí = mon argent est la chose la moins impressionnante à propos de moi
→ Après Madrid, découvrez Barcelone grâce à nos bon plans logement !

Série n°4 – Las chicas del cable : du féminisme au romantisme, une masterpiece 📺
📌 Niveau sans sous-titre : B2 et plus
Vous aimez les histoires d’amour et les séries engagées ? Vous êtes au bon endroit. Las chicas del cable, c’est l’histoire de quatre femmes travaillant en tant que standardistes pour la Compagnie Nationale du Téléphone dans le Madrid des années 20. Lidia, Carlota, Marga et Ángeles : toutes vont se battre à leur manière pour le droit des femmes. Une belle histoire d’amitié, sur fond de politique et d’amour impossible. On adore !
3 raisons de regarder Las chicas del cable pour apprendre l’espagnol
1 – Pour les émotions que la série procure
2 – Parce qu’on s’attache aux personnages
3 – Pour Francisco et Carlos (les filles, on ne va pas se mentir).
Cours de vocabulaire : les expressions à retenir !
- ¿Corazón o razón? = le cœur ou la raison ?
- En la vida siempre hay que tomar decisiones = dans la vie, il faut prendre des décisions
- La libertad era un sueño que parecía inalcanzable = la liberté était un rêve qui semblait inaccessible

Série n°5 – Pablo Escobar : plata o plomo ? 🧐
📌 Niveau sans sous-titre : B2 et plus
Pablo Escobar, el patrón del mal… Il faut dire que le titre donne le ton. Et pour cause ! Dans cette série colombienne, on suit l’ascension fulgurante (et terrifiante) de l’un des narcotrafiquants les plus puissants du XXe siècle. Corruption, pouvoir, violence, mais aussi famille et loyauté : la série nous plonge dans la Colombie des années 80, où tout semblait possible… surtout le pire. Préparez-vous à binge-watcher, c’est impossible de décrocher !
3 raisons de regarder Pablo Escobar pour apprendre l’espagnol
1 – Parce que la série nous tient en haleine
2 – Pour apprendre des expressions propres à l’Amérique Latine
3 – Parce que c’est une histoire vraie
Cours de vocabulaire : les expressions à retenir !
- Todo lo peligroso se convierte en plata = tout ce qui est dangereux se transforme en argent
- Mijo = mon fils
- ¿La plata o el plomo? = la bourse ou la vie ?

Série n°6 – El desorden que dejas : suspense quand tu nous tiens…
📌 Niveau sans sous-titre : B2 ou plus
Vous aimez les thrillers psychologiques bien ficelés ? Après toi, le chaos (El desorden que dejas), c’est pile ce qu’il vous faut. Raquel, jeune prof de littérature, débarque dans un lycée galicien pour prendre la relève d’une enseignante… qui vient de se suicider. Enfin, c’est ce qu’on dit. Très vite, les non-dits, les regards en coin et les messages anonymes s’accumulent. Et Raquel comprend que dans ce village, tout le monde a quelque chose à cacher. Entre ambiance pesante et suspense qui monte crescendo, cette série va vous donner des sueurs froides !
3 raisons de regarder El desorden que dejas pour apprendre l’espagnol
1 – Parce que les dialogues sont plutôt faciles à comprendre
2 – Pour s’immerger dans la culture galicienne
3 – Parce que le scénario est addictif
Cours de vocabulaire : les expressions à retenir !
- Lo quería todo y lo quería a él = je voulais tout et je le voulais lui
- Hay canciones que te devuelven las ganas de vivir = il y a des chansons qui vous redonnent envie de vivre
- Hay rostros que ni la tristeza puede destrozar = il y a des visages que même la tristesse ne peut briser

Série n°7 – Un paso adelente : à la un, à la dos, à la tres 😎
📌 Niveau sans sous-titre : A2 ou plus
Un dos tres, un pasito p’alante María 🎶 On ne parle pas (seulement) de la chanson de Ricky Martin, mais bien de l’une des séries les plus emblématiques des années 2000. Direction Madrid, dans une école des arts de la scène où les élèves s’entraînent jour et nuit pour réaliser leurs rêves. Entre chorégraphies endiablées, amours contrariés et profs (très) charismatiques, la série mêle paillettes et galères du quotidien avec une énergie folle. On s’attache, on vibre, on fredonne le générique pendant des jours… Bref : une série culte qui donne envie de se (re)mettre au flamenco !
3 raisons de regarder Un, dos, tres pour apprendre l’espagnol
1 – Pour les musiques qui entrent dans la tête
2 – Parce qu’elle va vous donner envie de danser
3 – Parce que c’est une série culte
Cours de vocabulaire : les expressions à retenir !
- Bailar = danser
- Una representaciõn teatral = une pièce de théâtre
- Ser artista = être un.e artiste
→ Envie de marcher sur les pas de Silvia et de Lola ? Direction Madrid pour un séjour caliente !

Série n°8 – Jane The Virgin : une série, deux langues !
📌 Niveau sans sous-titre : A1, A2
Envie d’une série légère pour commencer l’espagnol en douceur ? Ne bougez pas, on a ce qu’il vous faut. Jane The Virgin, c’est l’histoire de Jane Villanueva, une jeune femme souhaitant à tout prix préserver sa virginité après une promesse faite à sa grand-mère. Récemment fiancée à son grand amour, Michael, il ne lui reste plus que quelques mois à tenir. C’était sans compter sur une erreur médicale… ou une intervention divine ?
Bon à savoir : la série se déroule à Miami, donc tous les personnages s’expriment en anglais. Néanmoins, la série étant une version satirique de la telenovela et suivant les aventures de Jane et de sa famille latina, beaucoup de dialogues sont en espagnol. Parfait pour se mettre dans le bain !
3 raisons de regarder Jane the Virgin pour apprendre l’espagnol
1 – Parce que c’est léger et très compréhensible
2 – Pour l’humour de Roooooogelio de la Vega (comprendra qui pourra)
3 – Pour choisir entre team Michael ou team Raphaël (perso, on est team Michael)
Cours de vocabulaire : les expressions à retenir !
- Abuela = grand-mère
- Siempre te va sentir diferente = tu te sentiras toujours différent.e
- Estás embarazada = tu es enceinte